Tento příspěvek je také k dispozici v:
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války
One of WWI’s bloodiest frontlines
The military legacy of Vršič and its surroundings
It’s hard to imagine that Slovenia’s Soča Valley, a land of aquamarine river rapids and dense emerald forests, was once the site of WWI’s Isonzo Front, where 1.7 million soldiers died.
Looking at Slovenia’s Soča Valley today, with its aquamarine river rapids, waterfalls gently tumbling down steep cliffs and dense, overgrown emerald forests, I had a hard time imagining that the area once resembled the barren and grey Soča Valley of Ernest Hemingway’s novel, A Farewell to Arms:
“There was fighting for that mountain too, but it was not successful, and in the fall when the rains came the leaves all fell from the chestnut trees and the branches were bare and the trunks black with rain. The vineyards were thin and bare-branched too and all the country wet and brown and dead with autumn.”
What’s even more difficult to imagine is that the valley was once part of the Isonzo Front, one of the bloodiest frontlines in WWI. Approximately 1.7 million soldiers died or were mutilated for life fighting on the Isonzo Front, many losing their lives attempting to navigate the steep mountain slopes, fight through whiteout blizzards or traverse unsurpassable canyons.
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války
„Údolí Soči – a zejména oblast Bovce – je jedinečné díky svému mikroklimatu,“ říká můj průvodce po Soča Raftingu Jure Črnič. „Když máme na jedné straně Julské Alpy, nedaleko Středozemní moře, Boveckou kotlinu a hluboké kaňony a řeky dohromady, může se počasí měnit zcela náhle – a s nepříznivými podmínkami.“
Během první světové války protékala řeka Soča (italsky Isonzo) severojižním směrem podél tehdejší rakousko-italské hranice a po vyhlášení války Rakousku-Uhersku 23. května 1915 otevřela novou 600 km dlouhou frontu. V letech 1915 až 1917 se zde odehrálo celkem 12 velkých bitev, přičemž 11 z 12 ofenzív zahájila italská strana. Navzdory snahám Rakouska-Uherska obnovit staré obranné prvky v horských průsmycích a opevnit rozeklané hory, které lemovaly jeho stranu řeky, spojenci nakonec první světovou válku vyhráli, což vedlo k připojení území dnešního Slovinska k Itálii na základě Rapallské smlouvy z roku 1920.
Během bojů o Isonzo bylo mnoho z 300 000 obyvatel údolí Soča vysídleno do středního Rakouska-Uherska, aby se vyhnuli křížové palbě na frontové linii, zatímco jiní byli nuceni opustit své domovy a přemístit se do kasáren. Nespočet obyvatel se již nikdy nevrátil a o tisících vojáků, kteří byli do regionu převezeni a zemřeli zde, se dochovalo jen málo záznamů a stop.
V následujících letech prošel region ještě větší proměnou a mnoho starých míst z první světové války zůstalo ležet ladem. Italizace se změnila v okupaci nacistickými německými vojsky a nakonec byl region na konci druhé světové války začleněn do Jugoslávie. Teprve v roce 1991 získali Slovinci nezávislost a dnes se mnozí obyvatelé údolí Soča živí dobrodružnou a kulturní turistikou.
Zejména nadace známá jako Ustanova Fundacija Poti Miru v Posočju se snaží zabránit tomu, aby stopy první světové války zmizely. Ve spolupráci s Institutem pro ochranu kulturního dědictví vytvořila Pot Miru neboli „Stezku míru“, 90 km dlouhou stezku, která rozděluje některá významná místa 1. světové války a přírodní zajímavosti údolí Soča do pěti jednodenních úseků.
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války
První úsek procházky je dlouhý přibližně 11 km a vede z městečka Log pod Mangartom do skanzenu Čelo, bývalého rakousko-uherského dělostřeleckého opevnění severně od města Kal-Koritnica. Na stezku jsem se napojil asi 5,4 km jižně od Logu pod Mangartom, u pevnosti Kluže, která je má vynikající vyhlídku na soutěsku řeky Koritnice.
Navzdory svému strategickému významu při obraně horského průsmyku Rombon během Napoleonovy invaze v roce 1809 byla pevnost Kluže v době začátku první světové války zastaralá a částečně ji zničila neúnavná dělostřelecká palba italských vojsk. Zbylá impozantní stavba z šedého kamene kontrastuje s klidem hluboké rokle a okolních lesů.
Po silně zalesněné stezce asi 4 km jihozápadním směrem se Stezka míru otevírá na zakřivené zpevněné cestě, značení stezky směřuje k vojenskému hřbitovu z 1. světové války v Bovci: mýtině lemované stromy s několika malými šedými mohylami, které se tyčí mezi travinami. Během 1. světové války zde byly narychlo vytvořeny hromadné neoznačené hroby, aby se zajistila místa k odpočinku a zabránilo se šíření nemocí; italští a maďarští vojáci byli pohřbíváni vedle sebe. Po první světové válce byly italské ostatky exhumovány a přeneseny na italský vojenský hřbitov v Caporettu, dnešním slovinském městě Kobarid. Ostatky více než 600 rakousko-uherských vojáků pak byly shromážděny z okolních provizorních hřbitovů a pohřbeny zde v Bovci, ale pouze čtvrtina z nich dostala náhrobní kameny.

Vojenský hřbitov Bovec z 1. světové války
Sehnula jsem se v mokré trávě a očistila kámen od houbovitého mechu. Žádné jméno, žádné datum: hrob byl prostě ozdoben vytesaným křížem. Uhnul jsem stranou k jeho sousedovi a hledal nějakou identifikaci osoby pod ním, ale nic jsem nenašel. Znovu a znovu jsem kličkoval mezi řadami náhrobků, ale žádný neobsahoval žádné informace o vojácích, kteří zemřeli. Při pohledu na řady šedivých kamenů mě přemohla nespravedlnost, že tolik lidí položilo život, jen aby jejich oběť byla zapomenuta a jejich totožnost zmizela.
Když jsem pokračoval asi 1 km na jihozápad, minul jsem hranici města Bovec. Zde hnědostříbrná cedule označovala vstup do Ravelniku, dalšího bývalého rakousko-uherského dělostřeleckého opevnění. Cedule, ozdobená zrezivělou vojenskou výstrojí, jako jsou kulky, přilby a ostnatý drát, nesla nápis „Isonzo Front“ v několika jazycích.
Úzké příkopy vyložené šedými kameny vedou k betonové bráně zabudované do kopce. Velké zrezivělé plechy ze zakřiveného žebrovaného plechu tvořily chráněnou střechu nad otevřenými částmi zákopů. Navzdory kapsám zelené fauny a paprskům slunečního světla, které unikaly skrz listí, bylo na místě strašidelné ticho, které vytvářelo znepokojivou atmosféru.

Dnes jsou zákopy v Ravelniku obnoveny do původního stavu a u příležitosti stého výročí první světové války jsou naplánovány rekonstrukce a prohlídky s průvodcem. V den, kdy jsem tam byl, však bylo jediným zvukem šoupání mých nohou, když jsem nesměle procházel betonovými dveřmi, které vedly do sítě jeskyní a tunelů hluboko uvnitř kopce.
Když jsem se potácel jedním z tunelů, přemýšlel jsem, jak mohli vojáci bojovat a žít v téhle tmě, kdy nad hlavou vybuchovaly bomby a střílely kulomety. V Bovci často prší, což mě přimělo přemýšlet o bažině bahna, která se v této jeskyni pravděpodobně nahromadila.
Vyšel jsem na slunce a zamířil k malé dřevěné boudě, která kdysi sloužila jako vojenská ošetřovna. Uvnitř byly dvě palandy, skromná sbírka konzerv s jídlem a černobílé fotografie z místa za války. Při pohledu na snímky vojáků, při pohledu na jejich kamarádství a snímky jejich každodenního života jsem pochopil, jak se toto místo mohlo cítit jako domov, bez ohledu na to, jak krátkou dobu zde byli.
Asi 3 km jihozápadně od Bovce, blíže ke Kal-Koritnici, kde končí první úsek Stezky míru, nabývá řeka Soča na rychlosti; rychle tekoucí proud a břehy lemované divokými květinami vytvářejí pozoruhodný kontrast mezi přírodní krásou údolí a pochmurnou historií.
Řece Soča se přezdívá Smaragdová kráska díky její smaragdově zelené vodě, která je proslulá svou čistotou. Mohl jsem vidět hejna endemických pstruhů mramorových a lipanů, kteří líně plavali po dně řeky mezi kameny, přestože byla několik metrů hluboká. Když jsem se vyhříval na slunci a v pestré krajině, cítil jsem, jak ze mě spadla tíha z předchozích zastávek dne.
Brzy stezka přešla přes vratký dřevěný most a vstoupila do obzvlášť krásné části údolí. Břehy řeky lemoval jemný bílý písek a voda získala akvamarínový odstín. V popředí se tyčila hora Rombon a kolem jejího vrcholu se pomalu ploužily mraky. Ptáci si navzájem odpovídali na volání z větví lesů, jejichž kousky se zbarvily do ostrých podzimních odstínů červené, sytě oranžové a zářivě žluté. Asi hodinu jsem seděl na okraji balvanu v polovině cesty přes most a s naprostým klidem obdivoval výhled.
Když se obloha začala zbarvovat do slabě oranžové, zvedl jsem se k odchodu a teprve tehdy jsem si uvědomil rytiny na balvanu vedle mě:
P.A.
bh J.R.4
7.IV.1916
Prsty jsem přejížděl po ostrých hranách nápisů a žasl jsem nad tím, že ani po obnově přírody nemohou stopy první světové války z tohoto odlehlého koutu světa zmizet.
Jedna z nejkrvavějších front 1. světové války, kterou pro BBC napsala Kirsten Amor. Zdroj: zde
Plakát A1
Plakát A1
Plakát A1
Podstavec
Ubytování v horské chatě



Výlety a túry na mapě
Vaše další destinace ve Slovinsku?
Horská chata Erjavčeva je otevřena celoročně. Rezervujte si pobyt a strávit nějaký čas v přírodním ráji Triglavského národního parku (UNESCO) nedaleko Kranjské Gory v horském průsmyku Vršič v srdci Triglavského národního parku.
Rezervujte si pobyt


Online obchod se suvenýry
Plakát A1
Kámen
Plakát A1